以色列總理內塔尼亞胡於 23/9 在聯合國大會發言,
他的演說以這段說話作為結束 :
有一句古老的阿拉伯諺語 : 單手不能鼓掌.
對 "和平" 而言, 這也是正確的.
阿巴斯總統, 我們不能獨自追求和平.
沒有你, 我們不能達至和平.
以色列向你伸出了和平之手. 我懇請你抓緊這手.
縱然我們各有不同的語言, 我們都是亞伯拉罕的後代.
我們有一樣的先祖, 我們住在同一塊土地上,
我們的前路彼此交疊.
讓我們留意並實踐以賽亞先知的異象
:
在黑暗中行走的百姓、看見了大光‧以賽亞書 9:2
讓那光成為和平之光.
There's an
old Arab saying that you cannot applaud with one hand. Well, the same is true
of peace. I can not make peace alone. I cannot make peace without you.
President Abbas, I extend my hand - the hand of Israel - in peace. I hope that
you will grasp that hand. We are both the sons of Abraham. My people call him
Avraham. Your people call him Ibrahim. We share the same patriarch. We dwell in
the same land. Our destinies are intertwined. Let us realize the vision of
Isaiah - [Isaiah 9:1 in Hebrew] - "The people who walk in darkness will
see a great light." Let that light be the light of peace.
影片及英文字幕
沒有留言:
張貼留言